الى سفراء السلام في العالم..

الأمين العام للمنظمة العالمية لحقوق الإنسان في ال WSA السفير الأممي علي عقيل خليل

 

 

إلى سفراء الإنسانية
إلى حاملي راية السلام وحقوق الإنسان العالمي…
إلى محبي السلام والإنسانية.
بمناسبة اليوم العالمي للتسامح..
سامح واعف وأصفح..
المسامح كريم والصفح جميل..
علموا أولادكم.. علموا مجتمعكم على التسامح، فإن التسامح يصل إلى السلام والأمان والمحبة وزرع الإنسانية في القلوب.
ويبعد عنا الحقد والكراهية والانتقام..
سامح اخوك في الإنسانية..
أما مغتصبي الأرض الصهاينة لا سلام معهم لأنهم قاتلي الأنبياء ومحتلين أرض الإسراء والمسجد الأقصى والقدس عاصمة فلسطين الأبدية.
السلام مطلبنا لأن ديننا هو الإسلام دين السلام، كما المسيحية دين المحبة والتسامح ونبدأ يومنا دائما بكلمة (السلام عليكم)
فالسلام مطلبنا… و غايتنا…اخي الإنسان أينما كنت من أي طائفة أو مذهب أو من أي جنسية.
كن متسامح من الداخل ينعكس عليك في كافة سلوكياتك..
تعالوا بمناسبة يوم التسامح العالمي:
للنشر السلام والتسامح والمحبة والود والإنسانية بيننا كبشر.
التسامح صفة عظيمة لا يصل بها الا العظماء.
ء
وذكر في الحديث الشريف (العفو عند المقدرة)..
سامح.. صافح.. ابتسم…

الأمين العام للمنظمة العالمية لحقوق الإنسان في ال WSA السفير الأممي علي عقيل خليل

To the ambassadors of peace in the world..
To the ambassadors of humanity
To the bearers of the banner of peace and universal human rights…
To the lovers of peace and humanity.
On the occasion of the International Day for Tolerance…
Forgive, pardon and pardon..
Forgiveness is generous and forgiveness is beautiful..
Teach your children.. Teach your society on tolerance, for tolerance leads to peace, security, love and the implantation of humanity in hearts.
It keeps us away from envy, hatred and revenge.
Forgive your brother in humanity..
As for the Zionist usurpers of the land, there is no peace with them, because they are the killers of the prophets and the occupiers of the land of Al-Israa, Al-Aqsa Mosque, and Jerusalem, the eternal capital of Palestine.
Peace is our demand because our religion is Islam, the religion of peace, just as Christianity is the religion of love and tolerance, and we always start our day with the word (Peace be upon you).
Peace is our demand… and our goal… Brother man, wherever you are from any sect, sect, or nationality.
Be tolerant from within, which is reflected in you in all your behaviors.
Come on the occasion of the International Day of Tolerance:
To spread peace, tolerance, love, friendliness and humanity among us as human beings.
Tolerance is a great trait that only the great can reach.
and
It was mentioned in the noble hadith (forgiveness when able)..
Forgive.. shake hands.. smile..

The Secretary-General of the World Organization for Human Rights in the WSA, UN Ambassador Ali Akil Khalil

 

شاهد أيضاً

*تيار الفكر الشعبي* في لبنان يشارك في لقاء حواري.

احيا “الائتلاف اللبناني الفلسطيني لحملة حق العمل للاجئين الفلسطينيين في البقاع ” مناسبة عيد العمال …