ملحمة جلجامش ترجمة فراس السواح حسب تسلسل الالواح.. اللوح (2) العمود (5)

احبتي سنقوم بنشر نص ملحمة جلجامش حسب تسلسل الالواح بحيث ننتقل إلى اللوح الثاني الذي نجده في النص الأساسي مشوه إلى درجة لا يمكن معها تقديم ترجمة واضحة له.

لهذا سوف نتابع الأحداث في اللوح الثاني من النص البابلي القديم (الكسرة المعروفة بالرمز P).
وقد اعتمدت على ترجمة فراس السواح

إعداد: المحامي كميل سلوم 

اللوح الثاني

العمود الخامس:

(ستة أسطر تالفه)
مشى (إنكيدو في المقدمة)،
ومن ورائه مشت كاهنة الحب.
وعندما حل بأوروك ذات الأسواق،

احتشد الناس حوله.
عندما انتصب في الطريق،
بأوروك ذات الأسواق،
تجمع الناس حوله،
قائلين عنه:
((إنه شبيه لجلجامش في بنيته.
أقصر قامة،
ولكنه أصلب عوداً.
(.. ..) . . .
أقوى من في الفلاة ذو بأس عظيم،
حليب الحيوانات البرية،
تعود أن يرضع.
وفي أوروك ستسمع دوماً قعقعة السلاح)).
ابتهج الرجال:
لقد ظهر رجل جبار.
للبطل الكامل الوسامة،
لجلجامش، ند
كما الآلهة انتصب)).
للإلهة اشخارا، المضجع
قد أعد.
وجلجامش (مع المرأة الشابة).
( سيلتقي) في الليل.
وما أن اقترب (ينوي دخول المعبد).
حتى وقف (إنكيدو) في الطريق.
يسد المدخل.
(.. ..) بكل قوته.
(ثلاثة أسطر تالفة)

شاهد أيضاً

مرحلة ” هيهات منّا الذلة ” والرسالة التي وصلت واضحةً :《راياتنا لن تسقط !》

  بينما يحاول العدوّ الإسرائيلي الضغط عبر التهديد والوعيد بإحتلال رفح ليُقنع محورنا المقدّس ” …