رغيف سعيد السيابي أسود إلى الفرنسية

خاص

“Pain noir” “رغيف أسود”
لسعيد السيابي ترجمة إلى اللغة الفرنسية نور الدين سملاق

انغمس في عالم الأدب العماني الرائع مع هذه المجموعة القصصية المترجمة من العربية إلى الفرنسية. من خلال هذه الصفحات، ستستكشف أعماق المجتمع حيث يتخبط الألم والحزن، يتجلى ذلك بمرارة لاذعة كقطعة خبز محروقة. يقوم الكاتب برسم صور لشخصيات مظلمة و مظلومة تستسلم لمصيرها وتبحث عن ملجأ في عالم خالٍ من الفساد. هذه الأرواح تتطور في أرض غنية بالقيم والنبل، حيث تنطلق كل قصة بلغة بسيطة، خالية من التزييف، تمزج بين السخرية والفكاهة لتلامس جروح المجتمع. بساطة أسلوب سعيد السيابي لا تسعى للتسهيل، بل تطمح إلى إيقاظ ما هو ثابت في أعماق الوجود، محولة السكون إلى دوامة من التناقضات. هذه المجموعة هي تحية للحياة، بآلامها وآمالها، تحتفي بانتصار أنبل القيم الإنسانية على تحديات الوجود.

شاهد أيضاً

ً”الاتحاد الوطني لنقابات العمال والمستخدمين: “القيام بحملة من الإتصالات واللقاءات مع القوى السياسية والنقابية للبحث في ما يُعاني منه العمال وذوي الدخل المحدود”

عقد المكتب التنفيذي للاتحاد الوطني لنقابات العمال والمستخدمين في لبنان (FENASOL) اجتماعا” موسعًا برئاسة النقابي …